初めから選択できるトピック
What does it take to become an assassin?
アサシンになるには何が必要なんだ?
- You did quite well, no doubt.
- That sounds like it could be useful.
- 君はなかなか大したものだったよ、間違いなく。
- そうするのが効果的なこともありうるだろうね。
Why did you want to leave the Crows, exactly?
アンティーヴァクロウを辞めたかった本当の理由はなんだ?
- But what would you rather do?
- That sounds aweful.
- I think I understand.
- I'm happy to have you along.
- でも、何がしたいんだ?
- ひどい話だな。
- 分かる気がするよ。
- 君がいてくれてうれしいと思ってるよ。
Do you actually enjoy being an assassin?
実際にアサシンをやっていて楽しいか?
- No, you're probably right.
- I know what you mean.
- Why not? You can do whatever you like.
- いや、君の言うとおりだと思うよ。
- よくわかるよ。
- どうして? 何でもやりたいことをできるだろ。
Tell me a little about Antiva.
アンティーヴァについてちょっと教えてくれ
- And it has assassins.
- I'm not from any glittering gem, no.
- This I have to hear.
- That's a little bizzare. There's leather everywhere.
- Your home is still there, Zevran.
- Everyone makes mistakes.
- おまけにアサシンもいると。
- 私はキラキラした宝石出身じゃないよ。
- これは聞いておかないと。
- それはちょっと変だぞ。革なんてどこにでもあるだろ。
- 君の故郷は今でもアンティーヴァなんだね。
- 誰にでも間違いはある。
What is your opinion of the Dalish?
ダリッシュエルフについてどう思う?
- Was the woodcutter your father?
- I'm so sorry for you, Zevran.
- You can say that again.
- But how do you feel about the Dalish in general?
- その木こりが君のお父さんなのか?
- かわいそうに。
- 君の言うとおりだよ。
- でも、一般的なダリッシュエルフについてはどう思う?
好感度70くらいからのトピック
I've a question, if I may.
聞きたいことがあるんだけど
※このトピックはゼブランから話しかけてくる
- Go ahead.
- Why would I do anything with you?
- I'll not hold to any oath. Leave wherever you like.
- I could always use a friend.
- いいよ。
- どうして私が君に何かする理由があるんだ?
- 誓いに縛り付ける気はないから、好きなところへ行けばいい。
- 友達がいてくれるのはうれしいことだな。
So tell me about your adventures?
君が体験したことについて教えてくれ
- I meant your time as a Crow.
- Something more glamorous.
- Meddling in politics how?
- And she didn't try to kill you?
- So you didn't actually kill her.
- These sorts of things happen to you often?
- A wise lesson to learn.
- クロウのメンバーだった時期のことを言ってるんだよ。
- もっと楽しい話を頼む。
- どういう風に政治に首を突っ込んでいたんだ。
- 彼女は君を殺そうとしなかったのか?
- じゃあ、実際には殺したわけではないんだな。
- こういうことはよくあるのか?
- 大事な教訓だな。
Care to join my tent?
私のテントに来るか?
※この会話はゼブランと肉体関係を結ぶことになるので、他のキャラクターと恋愛関係にある場合は注意。ちなみに、主人公が男性でもゼブランとの恋愛は成立する点にも注意。
- I just want to talk to you... in private.
- You'll find out. Just get in the tent. No questions.
- I'll see what I can do.
- 個人的に話がしたいんだよ。
- 来たらわかるから、つべこべ言わずにテントに来い。
- やってみるよ。
Have you always been...?
君いつも…
- What reasons are those?
- It doesn't bother me, Zevran.
- どういう理由なんだ?
- 気にしないよ。
好感度が90くらいからのトピック
Tsk. Look at you. Your weary stance...
おやおや、疲れきった様子・・・
※この会話はゼブランのほうから始め、肉体関係を迫ってくる。
- Oh, this I have to hear.
- That sounds good to me.
- I'll leave that up to you.
- これは聞いておかないと。
- 良さそうだね。
- 君に任せるよ。